บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ สื่อสารในที่ทำงาน

ประโยคภาษาจีน การสื่อสารในที่ทำงาน (เจรจาต่อรอง)

รูปภาพ
เราต้องการทราบราคาค่ะ We'd like to know the price. 我们想了解一下价格。 Wǒmen xiǎng liǎo jiè yīxià jiàgé. เรามาพูดถึงปัญหาราคากัน Let's talk about the price. 我们来讨论一下物价问题吧。 Wǒmen lái tǎolùn yīxià wùjià wèntí ba. เราต้องการหารือเรื่องราคา We’d like to discuss the price. 我们想讨论一下价格。 Wǒmen xiǎng tǎolùn yīxià jiàgé. ราคากำลังเพิ่มขึ้น The prices are going up. 物价上涨。 Wùjià shàngzhǎng. ราคาได้ลดลง Prices dropped. 物价下跌。 Wùjià xiàdié. คุณมีราคาในใจเท่าไหร่คะ As for the price, what do you have in mind? 至于价格,你有什么想法? Zhìyú jiàgé, n ǐ yǒu shén me xiǎngfǎ? ช่วยเสนอราคาที่ดีที่สุดให้เรานะ Please offer your best price. 请报出最优惠的价格。 Qǐng bào chū zuì yōuhuì de jiàgé. เราต้องการใบเสนอราคา We’d like to have a quotation. 我们想要一份报价单。 Wǒmen xiǎng yào yī fèn bàojià dān. ใบเสนอราคาของคุณคือเท่าไหร่ What's your quotation? 你的报价是多少 ? Nǐ de bàojià shì duōshǎo? ใบเสนอราคาของเราพร้อมแล้วหรือยัง  H

ประโยคภาษาจีน การสื่อสารในที่ทำงาน (พูดคุยระหว่างทำงาน)

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  การสื่อสารในที่ทำงาน(พูดคุยระหว่างทำงาน) วันนี้ฉันทำงานทั้งหมดเสร็จแล้ว I have finished all my work today. 我今天一切的工作都完成了。 Wǒ jīntiān yīqiè de gōngzuò dōu wánchéngle. วันนี้เราทำงานไปได้เยอะเลย We got a lot of work done today. 今天我们完成了很多工作。 Jīntiān wǒmen wánchéngle hěnduō gōngzuò. วันนี้ฉันต้องการทำงานของตัวเองให้เสร็จ Today I want to finish my work. 今天我要完成我的工作。 Jīntiān wǒ yào wánchéng wǒ de gōngzuò. วันนี้ฉันยังไม่ได้ลงมือทำอะไรเลย Today I haven't done anything yet. 今天我还没有做任何事情。 Jīntiān wǒ hái méiyǒu zuò rènhé shìqíng. งานของฉันยังไม่คืบหน้าเลย I haven’t made any progress with my work. 我的工作没有任何进展。 Wǒ de gōngzuò méiyǒu rènhé jìnzhǎn. ฉันไม่มีสมาธิกับงานเลย I just can’t concentrate on my work. 我就是不能专心工作。 Wǒ jiùshì bùnéng zhuānxīn gōngzuò. คุณคิดแผนอะไรดีๆออกไหม Have you come up with any good plans? 你有什么好的计划吗? Nǐ yǒu shén me hǎo de jìhuà ma? ทุกคนหวังพึ่งคุณแล้วนะ E

ประโยคภาษาจีน การสื่อสารในที่ทำงาน (เวลาทำงาน)

รูปภาพ
ฉันมาถึงที่ทำงานเจ็ดโมงเช้าทุกวัน I come to the office at seven o’clock every morning. 我每天早上七点到办公室。 Wǒ měitiān zǎoshang qī diǎn dào bàngōngshì. ฉันมาถึงที่ทำงานตรงเวลาทุกวันเวลาเจ็ดโมงครึ่ง I come to the office at half past seven every day. 我每天七点半准时来到办公室   。 Wǒ měitiān qī diǎn bàn zhǔnshí lái dào bàngōngshì. เช้านี้ฉันมาทันเวลาเข้างานพอดี I came just in time this morning. 今天早上我准时上班。 Jīntiān zǎoshang wǒ zhǔnshí shàngbān. คุณตอกบัตรเข้างานหรือยัง Have you punched in your time card? 你打卡了吗? Nǐ dǎkǎle ma? ฉันตอกบัตร(เข้างาน)แล้ว I punch my time card.  我打卡了。 Wǒ dǎkǎle. ฉันดื่มกาแฟก่อนเริ่มทำงานทุกเช้า I have a cup of coffee before starting work every morning. 我每天早上上班前喝杯咖啡。 Wǒ měitiān zǎoshang shàngbān qián hē bēi kāfēi. แมนยังไม่มาเหรอ Hasn’t Man come in yet? 曼先生还没来吗? Màn xiānshēng huán méi lái ma? คุณแมนโทรมาลาป่วยวันนี้ค่ะ Mr. Man called in sick today. 曼先生今天请了病假。 Màn xiānshēng jī