27 สิงหาคม 2565

ประโยคภาษาจีน

 



เล่นหูเล่นตา

眉目传情。

Méi mù chuán qíng.



ก็เพราะว่าคุณปากเสียเองนั่นแหละ

还不是因为你嘴贱。

Hái bù shì yīn wèi nǐ zuǐ jiàn.



กลางวันแสกๆอย่ามาพูดอะไรมั่วซั่วสิ

光天化日的你别乱说。

Guāng tiān huà rì de nǐ bié luàn shuō.



เห็นหรือยัง  คนเขาไม่ติดต่อมาแล้วก็มาลงที่ฉัน

看见没? 别人不联系他冲我撒气呢。

Kàn jiàn méi? Bié rén bù lián xì tā chōng wǒ sā qì ne.



ฉันก็แค่กลัวว่าคุณจะตีตัวออกห่างจากฉัน

我只是怕你疏远我。

Wǒ zhǐ shì pà nǐ shū yuǎn wǒ.




🍀🍀🍀🍀🍀🍀




26 สิงหาคม 2565

ประโยคภาษาจีน

 



คุณยังเด็ก เดี๋ยวโตขึ้นก็จะเอาใจได้เอง

你还小,长大就明白了。

Nǐ hái xiǎo, zhǎng dà jiù míng bái le.



ฉันเสียใจที่ตอนนั้นไม่ได้กอดเขาเอาไว้

我后悔当初没有抱住他。

Wǒ hòu huǐ dāng chū méi yǒu bào zhù tā.



ฉันน่ะคอยระวังทั้งคืน กลัวว่าเขาจะคิดมิดีมิร้ายกับฉัน

我一晚上都在提防他对我图谋不轨。

Wǒ yī wǎnshàng dōu zài dī fáng tā duì wǒ tú móu bù guǐ.



ได้ใหม่แล้วลืมเก่า ได้แล้วก็ทิ้ง

喜新厌旧,始乱终弃。

Xǐ xīn yàn jiù, shǐ luàn zhōng qì.



ภาษาพัฒนาขึ้นนะ

语文有进步。

Yǔ wén yǒu jìn bù.



🌷🌷🌷🌷🌷




ประโยคภาษาจีน

 



ฉันมองเขา แต่ก็ไม่ได้พูดอะไรออกมาเลย

我看着他,一句话都没说出来。

Wǒ kàn zhe tā, yī jù huà dōu méi shuō chū lái.



แต่ว่าฉันก็ไม่ได้พูดอะไรเลยสักคำ

可是我一句话都没有说。

Kěshì wǒ yījù huà dōu méiyǒu shuō.



เขินจนโกรธเลยนะเนี่ย

还恼羞成怒了呢。

Hái nǎo xiū chéng nù le ne.



อนาคตเป็นสิ่งที่ไม่แน่นอน

后会无期。

Hòu huì wú qī.



วันนี้คุณไม่ตั้งร้าน(เปิดร้าน)เหรอ

你今天没有摆摊吗?

Nǐ jīn tiān méi yǒu bǎi tān ma?



อย่าไปมองว่าคนอื่นคิดไม่ดีสิ

别把人当洪水猛兽似的。

Bié bǎ rén dāng hóng shuǐ měng shòu shì de.




🌺🌺🌺🌺🌺




ประโยคภาษาจีน

 



คุณว่ารักทางไกลเชื่อใจได้หรือเปล่า

你觉得异地恋靠谱吗?

Nǐ jué dé yì dì liàn kào pǔ ma?



คนเราก็ต้องพัฒนาขึ้นเรื่อยๆนี่

人往高处走吗。

Rén wǎng gāo chù zǒu ma.



คนประเภทเดียวกันก็อยู่ด้วยกันได้นั่นแหละ

物以类聚,人以群分。

Wù yǐ lèi jù, rén yǐ qún fēn.



สอบติดแล้ว ก็ถือว่าไม่ได้ทุ่มเทไปแบบเสียเปล่า

这考上了就没白受罪。

Zhè kǎo shàng le jiù méi bái shòu zuì.



เวลาที่คุณชอบอะไรสักอย่างจริงๆ คุณจะไม่สามารถไปฝืนมันได้หรอก

就当你真的喜欢一件事的时候,你是不可能去将就的。

Jiù dāng nǐ zhēn de xǐ huān yī jiàn shì de shí hòu, nǐ shì bù kě néng qù jiāng jiu de.

 



🌼🌼🌼🌼🌼🌼





ประโยคภาษาจีน

 


พูดน้อยกันจัง (ประหยัดคำพูดแบบสุดๆเหมือนกับหวงทอง)

惜字如金啊!

Xī zì rú jīn a!



เต็มไปด้วยความหลงใหล เต็มไปด้วยความลุ่มหลง

痴心一片啊!

Chī xīn yī piàn a!



ขี้เกียจหาเหตุผล

理由都懒得找!

yóu dōu lǎn de zhǎo!



ดูผอมๆแต่กล้ามเนื้อทั้งตัวเลยนะเนี่ย

别看瘦一身腱子肉。

Bié kàn shòu yī shēn jiàn zi ròu.



เดี๋ยวนี้คุณมาสายหรูดูแพงแล้วนะ

你现在走高端路线了。

Nǐ xiàn zài zǒu gāo duān lù xiàn le.



🍅🍅🍅🍅🍅🍅





ประโยคคำถามทั่วๆไปที่น่ารู้

  อาหารเช้ากินอะไรดี What's for breakfast?  早餐吃什么? Zǎo cān chī shén me? 👇👇👇 มื้อเที่ยงกินอะไรดี ฉันหิวจะตายอยู่แล้ว What’...