2562/11/27

ประโยคภาษาจีน ช้อปปิ้งกัน



ไปช้อปปิ้งกันเถอะ
Let’s go shopping.
我们去购物吧。/ 我们去买东西吧。
Wǒmen qù gòuwù ba. / Wǒmen qù mǎi dōngxī ba.


ฉันจะไปช้อปปิ้งบ่ายนี้
I'll do the shopping this afternoon. 
今天下午我会去买东西。
Jīntiān xiàwǔ wǒ huì qù mǎi dōngxi.

ไปเดินดูของเล่นๆกันเถอะ
Let’s go window-shopping.
我们去逛街吧。
Wǒmen qù guàngjiē ba.


เรื่องที่คุณอยากจะทำก็มีแต่ไปช้อปปิ้ง
All you ever want to do is go shopping! 
你想做的事就只是去购物!
Nǐ xiǎng zuò de shì jiù zhǐshì qù gòuwù!

คุณไปช้อปปิ้งกับฉันได้ไหม
Can you go shopping with me? 
你能不能和我去购物?
Nǐ néng bùnéng hé wǒ qù gòuwù?

คุณอยากไปช้อปปิ้งกับฉันไหม
Do you want to go shopping with me? 
你愿意和我去买东西吗?
Nǐ yuànyì hé wǒ qù mǎi dōngxi ma?


เช้านี้คุณไปช้อปปิ้งหรือยัง
Did you go shopping this morning? 
你今早去逛商店了吗?
Nǐ jīn zǎo qù guàng shāngdiànle ma?


ฉันไปช้อปปิ้งกับเขา
He and I go shopping together. 
我和他一块去买东西。
Wǒ hé tā yíkuài qù mǎi dōngxi.


ฉันอยากดูกระเป๋า
I want to see some bags.
我想看看包。
Wǒ xiǎng kàn kan bāo.

ฉันอยากซื้อรองเท้าคู่ใหม่
I need to get a new pair of shoes.
我需要买双新鞋。

Wǒ xū yāo mǎi shuāng xīn xié.


ย่านช้อปปิ้งในเมืองนี้อยู่ที่ไหน
Where’s the shopping area in town?
城里的购物区在哪里?
Chéng lǐ de gòuwù qū zài nǎlǐ?


ห้างสรรพสินค้าใหญ่ที่สุดอยู่ที่ไหน
Where’s the largest department store?
最大的百货商场在哪里?
Zuìdà de bǎihuò shāngchǎng zài nǎlǐ?


มีร้านดีๆให้ซื้อของที่ระลึกได้บ้างไหม
Are there any good stores to buy souvenirs?
有好的商店买纪念品吗?
Yǒu hǎo de shāngdiàn mǎi jìniànpǐn ma?

จากที่นี่ร้านสะดวกซื้อใกล้ที่สุดอยู่ตรงไหนคะ
Where’s the nearest convenience store from here?
离这儿最近的便利店在哪里?
Lí zhèr zuìjìn de biànlì diàn zài nǎlǐ?


ย่านนี้มีสินค้าท้องถิ่นขายบ้างไหม
Are there any unique products made in this area?
这个地区有什么独特的产品吗?
Zhège dìqū yǒu shén me dútè de chǎnpǐn ma?


ร้านเปิดกี่โมง
What time does the store open?
商店什么时候开门?/商店几点开门?
Shāngdiàn shénme shíhòu kāimén? /Shāngdiàn jǐ diǎn kāimén?


ร้านปิดกี่โมง
What time does the store close?
商店什么时候关门? / 商店几点关门?
Shāngdiàn shénme shíhòu guānmén/ Shāngdiàn jǐ diǎn guānmén?


คุณเปิดร้านถึงกี่โมง
How late are you open?
你们店开到几点?
Nǐmen diàn kāi dào jǐ diǎn?


ร้านเปิดและปิดกี่โมง
What are your business hours?
你们商店营业时间是什么时候?
Nǐmen shāngdiàn yíngyè shíjiān shì shénme shíhòu?


เราเปิดตั้งแต่สิบโมงเช้าถึงสี่ทุ่มค่ะ
We’re open from 10 a.m. to 10 p.m.
我们营业时间是上午10点到晚上10点。
Wǒmen yíngyè shíjiān shì shàngwǔ 10 diǎn dào wǎnshang 10 diǎn.


วันอาทิตย์เปิดไหมคะ
Are you open on Sundays?
星期天开门吗?
Xīngqítiān kāimén ma?


ฉันควรไปซื้อเสื้อผ้าแฟชั่นได้ที่ไหน
Where should I go to buy some fashionable clothes?
我应该去哪里买一些时髦的衣服?
Wǒ yīnggāi qù nǎlǐ mǎi yìxiē shímáo de yīfu?


ที่นี่คนเยอะมากเลย
It’s very crowded here.
这里人很多。
Zhèlǐ rén hěnduō.


แผนกเครื่องสำอางอยู่ที่ไหนคะ
Where’s the cosmetics department?
化妆品区在哪里?
Huàzhuāngpǐn qū zài nǎlǐ?


ไปขึ้นลิฟต์กันเถอะ
Let’s take the elevator.
我们乘电梯吧。/ 我们坐电梯吧。
Wǒmen chéng diàntī ba. /Wǒmen zuò diàntī ba.


บันไดเลื่อนอยู่ตรงโน้น
The escalator is over there.
自动扶梯在那。
Zìdòng fútī zài nà.


 💦💦💦💦




ประโยคภาษาจีน คิดเงินด้วยค่ะ 结算账单

รูปภาพจากpixabay.com



คิดเงินด้วยค่ะ
Check, Please/May I have the bill, please.
请结账!/请把账单给我。
Qǐng jiézhàng! / Qǐng bǎ zhàngdān gěi wǒ.



ฉันจ่ายเงินตรงนี้ได้ไหมคะ
Can I pay here?
我可以在这儿付钱吗?
Wǒ kěyǐ zài zhèr fù qián ma?



ฉันต้องจ่ายเงินที่ไหนคะ
Where should I pay?
请问我该在哪付钱?
Qǐngwèn wǒ gāi zài nǎ fù qián?



บิลเดียวหรือแยกบิลคะ
One bill or separate bills?
请问一起算还是分开算?
Qǐngwèn yìqǐ suàn háishì fēnkāi suàn?



รายการนี้ค่าอะไรคะ
What is this charge for?
这是什么费用?
Zhè shì shénme fèiyòng?



ฉันว่าใบเสร็จนี้มีรายการผิดนะคะ
I think there’s a mistake in the bill.
我想账单有错误。
Wǒ xiǎng zhàngdān yǒu cuòwù.



รวมค่าบริการไว้หรือยังคะ
Is a service charge included?
包括服务费了吗?
Bāokuò fúwù fèile ma?



ภาษี 7% และค่าบริการ 10% ได้เพิ่มเข้าไปในบิลนี้ไว้แล้วนะคะ
A 7% tax and a 10% service charge have been added to your bill.
10%的税和10% 的服务费已经加在您的账单上了。
10% de shuì hé 10% de fúwù fèi yǐjīng jiā zài nín de zhàngdān shangle.



ในบิลนี้ได้รวมภาษี 7 % และค่าบริการ10%
You bill includes a 7% tax and a 10% service charge.
您的账单包括了7%的税和10%的服务费。
Nín de zhàngdān bāokuòle 7% de shuì hé 10% de fúwù fèi.



ฉันเกรงว่าทางเราไม่สามารถรับชำระเป็นเงินสกุลต่างประเทศได้ค่ะ
I’m afraid we cannot accept foreign currency as payment here.
我们这儿恐怕不接受外币付账。
Wǒmen zhèr kǒngpà bù jiēshòu wàibì fùzhàng.


ควรจะให้ทิปเท่าไหร่ดีคะ
How much should the tip be?
小费应该给多少呢?
Xiǎofèi yīnggāi gěi duōshǎo ne?


ปกติก็ 10% ของใบเสร็จค่ะ
Normally, it’s 10% of the bill.
通常会给账单金额 10%的小费。
Tōngcháng huì gěi zhàngdān jīn'é 10% de xiǎofèi.



ฉันจะจ่ายเอง
I’ll take care of the bill.
我来买单。
Wǒ lái mǎidān.


ครั้งนี้ฉันขอเลี้ยงเอง
This’s on me/ this’s my treat/Let me get this one.
这次我请客。
Zhè cì wǒ qǐngkè.


ครั้งนี้ฉันขอเป็นคนจ่ายเองนะ
Let me pay the bill this time.
这次让我买单吧。
Zhè cì ràng wǒ mǎidān ba.


เราจะแยกจ่ายค่ะ
We’d like to pay separately.
我们想分开结账 
Wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.


อาหารมื้อนี้เราจ่ายกันคนละครึ่ง ได้ไหม
How about going fifty-fifty on the dinner check?
我们这餐对半付账,怎么样?
Wǒmen zhè cān duì bàn fùzhàng, zěnme yàng?



คุณอย่าทำแบบนี้เลย มื้อนี้ฉันเลี้ยงเอง
You do nothing of the sort. You be my guest.
你不要这样。我请客。
Nǐ búyào zhèyàng. Wǒ qǐngkè.



ครั้งนี้พวกเราหารแบบเท่ากัน หรือต่างคนต่างจ่ายแล้วกันนะ
Let’s go Dutch this time.
这次就让我们AA(各付各的吧)
Zhè cì jiù ràng wǒmen AA zhì (gè fù gè de ba)


นี่เงินทอนและใบเสร็จค่ะ
Here is your change and your receipt.
这是您的零钱和收据。
Zhè shì nín de língqián hé shōujù.


คุณเก็บเงินทอนไว้เถอะ
Keep the change.
零钱给你吧。
Língqián gěi nǐ ba.


ต้องขอบคุณมากค่ะ แต่ว่าเราไม่มีการรับทิปค่ะ
We don’t accept tips. Thank you all the same.
我们不收小费,但还是谢谢你。
Wǒmen bù shōu xiǎofèi, dàn háishì xièxiè nǐ.


💙💦💦💦💙



2562/11/26

ประโยคภาษาจีน สั่งอาหารมากินกันเถอะ

รูปภาพจากpixabay.com



ขอเราดูเมนูได้ไหมคะ
May we see the menu?
给我们看看菜单好吗?
Gěi wǒmen kàn kan càidān hǎo ma?



คุณมีเมนูภาษาอังกฤษไหม
Do you have a menu in English?
你们有英文的菜单吗?
Nǐmen yǒu yīngwén de càidān ma?



คุณมีเมนูภาษาจีนไหม
Do you have a menu in Chinese?
你们有中文的菜单吗?
Nǐmen yǒu zhòng wén de càidān ma?


คุณจะรับเครื่องดื่มก่อนสั่งอาหารไหมคะ
Would you care for a drink before you order?
点菜前您想点什么饮料吗?
Diǎn cài qián nín xiǎng diǎn shénme yǐnliào ma?


วันนี้มีเมนูพิเศษอะไรคะ
What’s today’s special?
今天有什么特色菜?
Jīntiān yǒu shén me tèsè cài?


มีอาหารพื้นบ้านไหม
Do you have any local dishes?
你们这里有什么本地特色菜吗?
Nǐmen zhè li yǒu shén me běndì tèsè cài ma?


ฉันอยากลองทานอาหารพื้นเมือง
I'd like to taste some local dishes.
我想尝尝本地特色菜。
Wǒ xiǎng cháng chang běndì tèsè cài.



คุณมีอะไรแนะนำไหม
What would you recommend?
你能推荐什么吗?
Nǐ néng tuījiàn shénme ma?



วันนี้มีอาหารแนะนำไหมคะ
What would you recommend today?
今天有什么菜要推荐吗?
Jīntiān yǒu shén me cài yào tuījiàn ma?



ฉันขอที่หนึ่งค่ะ
I’ll have it.
给我一份。
Gěi wǒ yí fèn.



คุณต้องการอาหารทานเล่นก่อนอาหารกลางวันไหม
Would you like some appetizer before lunch?
吃午饭前,要不要来点什么开胃的?
Chī wǔfàn qián, yào búyào lái diǎn shénme kāiwèi de?


ฉันจะสั่งอะไรมากินเรียกน้ำย่อยดี
What should I order as an appetizer?
我该点什么开胃菜?
Wǒ gāi diǎn shénme kāiwèi cài?


คุณต้องการที่จะสั่งอาหารเรียกน้ำย่อยก่อนไหม
Would you like to have an appetizer to start? 
你想先来点开胃的菜吗?
Nǐ xiǎng xiān lái diǎn kāiwèi de cài ma?


ฉันขออาหารเรียนน้ำย่อยประเภทผักก็แล้วกัน
I’d like some vegetables as an appetizer.
我想要一些蔬菜作为开胃菜。
Wǒ xiǎng yào yìxiē shūcài zuòwéi kāiwèi cài.


ฉันขออาหารจานหลักเป็นปลานะ
I’ll have fish as the main dish.
我要鱼做主菜。
Wǒ yào yú zuòzhǔ cài.


คุณมีอาหารมังสวิรัติไหม
Do you have vegetarian dishes?
你们有素菜吗?
Nǐmen yǒu sùcài ma?


ฉันคิดว่าเป็ดย่างเป็นอาหารพิเศษของที่นี่
Roast duck is the speciality here, should say.
我想烤鸭是这边的特色菜。
Wǒ xiǎng kǎoyā shì zhè biān de tèsè cài.


ทางเรามีแผนกบุฟเฟ่ต์ค่ะ คุณจ่ายแค่เพียง150  หยวน ก็สามารถกินได้ทุกอย่างที่คุณต้องการ  
We have a buffet. You can have all you want for 150 yuan.
我们有一个自助餐部。您只需花上150 元就可以吃到您想吃的所有东西。
Wǒmen yǒu yígè zìzhùcān bù. Nín zhǐ xū huā shàng 150 yuán jiù kěyǐ chī dào nín xiǎng chī de suǒyǒu dōngxī.


ต้องขออภัยด้วยค่ะ เราไม่มีกุ้งมังกรวันนี้ พรุ่งนี้คุณมาทานได้ไหมคะ
I’m sorry. We haven’t got any more lobster today. Maybe you would like to have it tomorrow.
对不起,今天我们已经没有龙虾了。您明天过来品尝好吗?
Duìbùqǐ, jīntiān wǒmen yǐjīng méiyǒu lóngxiāle. Nín míngtiān guòlái pǐncháng hǎo ma?



ฉันเกรงว่าผักนี้ยังไม่ใช่ฤดูของมัน คุณต้องการลองอย่างอื่นไหม
I’m afraid this vegetable is not in season. Would you like to try something else?
恐怕这种蔬菜还没有上市。要不要来点别的什么?
Kǒngpà zhè zhǒng shūcài hái méiyǒu shàngshì. Yào búyào lái diǎn bié de shénme?


สเต็กละคะ ต้องการแบบสุกมาก  สุกปานกลาง  หรือแบบดิบนิดหน่อย
How would you like the steak done, well done, medium, or rare?
牛排要怎么做呢?老一点,中等程度,还是生一点。
Niúpái yào zěnme zuò ne? Lǎo yìdiǎn, zhōngděng chéngdù, háishì shēng yìdiǎn.


อาหารจานนี้ใช้เวลาเตรียมสิบนาทีก็เสร็จแล้ว
The dish takes ten minutes to prepare.
这道菜10分钟就行了。
Zhè dào cài 10 fēnzhōng jiùxíngle.


นี่คืออาหารแนะนำของเชฟของที่ร้านเลยนะคะ
It’s our chef’s recommendation.
这是我们厨师的拿手好菜。
Zhè shì wǒmen chúshī de náshǒu hǎo cài.


นี่คืออาอาหารพิเศษของทางร้านเราค่ะ
It’s the speciality of our restaurant.
这是我们餐馆的特色菜。
Zhè shì wǒmen cānguǎn de tèsè cài.


สั่งอะไรก็ได้ที่คุณชอบ ฉันไม่ได้ซีเรียสเรื่องอาหาร
Order anything you like, I’m not particular about food.
点你喜欢吃的东西吧。我对吃的并不讲究。
Diǎn nǐ xǐhuān chī de dōngxi ba. Wǒ duì chī de bìng bù jiǎngjiù.


คุณต้องการดื่มอะไรไหม
Would you like something to drink?
要不要来点什么喝的?
Yào búyào lái diǎn shénme   de?


ได้ ฉันจะดื่มเบียร์พร้อมดื่มกาแฟตาม
Yes, I’ll have some beer with coffee to follow.
好的, 来点啤酒喝咖啡吧。
Hǎo de, lái diǎn píjiǔ hē kāfēi ba.


คุณต้องการจะรับกาแฟตอนนี้เลยหรือว่าหลังจากนั้นคะ
Would you like your coffee now or later?
您是现在要咖啡还是过一会呢?
Nín shì xiànzài yào kāfēi háishìguò yì huǐ ne?


เดี๋ยวค่อยยกมาก็แล้วกัน
Later,please.
等会再上吧。
Děng huì zài shàng ba.


อาหารที่คุณสั่งไปกำลังจะมาแล้วนะคะ
Your order will be ready soon.
您点的菜很快就上来。
Nín diǎn de cài hěn kuài jiù shànglái.


ที่นี่มีอาหารทะเลทุกอย่างใช่ไหม
Do you have all sorts of seafood here?
你们这儿各种海鲜都有吗?
Nǐmen zhèr gè zhǒng hǎixiān dōu yǒu ma?


เรายังไม่ได้เลือกเลย
We haven’t decided yet.
我们还没决定。
Wǒmen hái méi juédìng.


คุณพร้อมจะสั่งอาหารหรือยังคะ
Are you ready to order?
您准备点菜了吗?
Nín zhǔnbèi diǎn càile ma?



คุณต้องการสั่งอะไรก่อนไหมคะ
Do you want something to start with?
您想开始先来点什么?
Nín xiǎng kāishǐ xiān lái diǎn shénme?


ขอเวลาอีกเดี๋ยว
We need some more time.
我们需要一些时间。
Wǒmen xūyào yìxiē shíjiān.


สั่งอาหารด้วยค่ะ
We’re ready to order.
我们准备点菜了。
Wǒmen zhǔnbèi diǎn càile.


ฉันขอจานนี้กับจานนี้
I’ll have this and this.
我要这个和这个。
Wǒ yào zhège hé zhège.


ฉันเอาด้วยเหมือนกัน
I’ll have the same.
我也要一样的。
Wǒ yě yào yíyàng de.


ฉันขอเสิร์ฟอาหารเลยนะคะ
May I serve it to you now?
我现在可以为您上菜了吗?
Wǒ xiànzài kěyǐ wéi nín shàng càile ma?


กลิ่นหอมจัง
It smells good.
闻起来不错。
Wén qǐlái bú cuò.


ตกแต่งจานก็สวยด้วย
The garnish also looks good.
这个菜盘装饰也很好看。
Zhège cài pán zhuāngshì yě hěn hǎokàn.


รสชาติดีไหม
Does it taste good?
味道好吗?
Wèidào hǎo ma?


ฉันจะกินคนเดียวหมดหรือเปล่าเนี่ย
I wonder if I can finish this by myself.
 我不知道自己能不能吃完
Wǒ bù zhīdào zìjǐ néng bùnéng chī wán.


คุณอยากชิมไหม
Would you like to taste this?
你想尝尝这个吗?
Nǐ xiǎng cháng chang zhègè ma?


ขอน้ำแก้วหนึ่งค่ะ
May I have a glass of water?
我可以要一杯水吗?
Wǒ kěyǐ yào yìbēi shuǐ ma?


ฉันขอไวน์แดงอีกแก้วหนึ่งค่ะ
I’d like another glass of red wine.
再来一杯红酒!
Zàilái yìbēi hóngjiǔ!


คุณช่วยส่งเกลือกับพริกไทยให้ฉันหน่อยค่ะ
Could you pass me the salt and pepper?
你能把盐和胡椒递给我吗?
Nǐ néng bǎ yán hé hújiāo dì gěi wǒ ma?


ฉันขอขนมปังเพิ่มได้ไหมคะ
May I have some more bread?
我可以再要些面包吗?
Wǒ kěyǐ zài yào xiē miànbāo ma?


คุณใช้ตะเกียบได้ไหม
Do you use chopsticks?
你会用筷子吗?
Nǐ huì yòng kuàizi ma?


ฉันขอมีดกับส้อมได้ไหม
Shall I ask for a knife and fork?
能不能给我一把刀叉?
Néng bùnéng gěi wǒ yì bǎ dāo chā?


ฉันขอชีสด้วยค่ะ
I’d like some cheese.
我想要一些奶酪。
Wǒ xiǎng yào yìxiē nǎilào.



💦💦💦💦




คำศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ การตรวจครรภ์ การฝากครรภ์ 怀孕 产检

  挂号室  guàhào shì  แผนกลงทะเบียน 挂号  guàhào   การลงทะเบียน 门诊卡  ménzhěn kǎ   บัตรผู้ป่วยนอก 病历卡  bìnglì kǎ   บัตรผู้ป่วย 妇科中心  fùkē ...