30 สิงหาคม 2564

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 



นั่นเป็นเพราะคุณบังคับยัดเยียดให้เขา That you imposed on him.

那是你强加给他的。

Nà shì nǐ qiáng jiā gěi tā de.

 

หนังสือเล่มนี้ไม่สนุก These books are not interesting.

这些书不好看。

Zhè xiē shū bù hǎo kàn.

 

อย่าใช้ระดับไอคิวของคุณ มาใช้เป็นมาตรวัดเด็กที่ฉันเลี้ยงมาจนโตกับมือ Don’t use your IQ to measure the child of mine.

不要以你的智商水平来衡量我一手带大的孩子。

Bú yào yǐ nǐ de zhì shāng shuǐ píng lái héng liáng wǒ yì shǒu dài dà de hái zi.

 

คุณเปิดดูก่อนแล้วใช่ไหม Did you see it before?

你是不是提前看过?

Nǐ shì bú shì tí qián kàn guò?

 

ทำไมถึงมาซ่อนอยู่ตรงนี้นะ How does it hide here?

怎么藏在这儿去了?

Zěn me cáng zài zhèr qù le?

 

งั้นเรามาลองหาหอยทากกันดีไหม Let’s look for the snail.

那我们来再找找蜗牛。

Nà wǒ  men lái zài zhǎo zhǎo wō niú.

 

ถ้าจะหาก็ต้องหาสิ่งที่ยากที่สุด We should look for the hardest things.

要找就要找最难的。

Yào zhǎo jiù yào zhǎo zuì nán de.

 

พวกคุณเล่นกันเถอะ You guys have fun.

你们玩吧。

Nǐ men wán ba.

 

ทำไมเขาถึงได้เก่งขนาดนี้นะ Why is he so intelligent?

他怎么这么厉害啊?

Tā zěn me zhè me lì hài a?

 

พอเห็นเขาก็รู้สึกโมโหขึ้นมาเลย I get angry when I see him.

看到他就来气。

Kàn dào tā jiù lái qì.

 

จะได้ไม่ไปยั่วโมโหเธออีก So as not to make her angry again.

省得又惹她生气了。

Shěng de yòu rě tā shēng qì le.

 

กี่โมงกี่ยามแล้วเนี่ย It’s been a longtime.

都几点了。

Dōu jǐ diǎn le.

 

คุณผู้หญิงกำลังทำอะไรอยู่ไม่ทราบ What are you doing?

这位女士在干什么呢?

Zhè wèi nǚ shì zài gàn shén me ne?



🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁




ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

คุณสามารถแสดงความคิดเห็นได้ในส่วนนี้ค่ะ