13 สิงหาคม 2564

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


คุณกำลังทำอาหารอะไรอยู่ What are you cooking?

你在做什么菜?

Nǐ zài zuò shén me cài?

 

คุณว่าเสน่ห์ของฉันมันลดลงแล้วใช่ไหม  Is my charm has gone down?

我这魅力是不是下降了?

Wǒ zhè mèi lì shì bú shì xià jiàng le?

 

ฉันไม่ได้สนใจในตัวคุณนี่ I’m not interested in you.

我对你没感兴趣呀!

Wǒ duì nǐ méi gǎn xìng qù ya!

 

ทำไมคุณถึงหงุดหงิด Why are you upset?

你为什么不高兴?/你干嘛这么难过?

Nǐ wèi shén me bù gāo xìng? /Nǐ gàn ma zhè me nán guò?

 

คุณอย่าเอาแต่ผลักไสคนรอบตัวออกไปสิ Don’t always push people around you away.

你别总是把身边人往外推啊。

Nǐ bié zǒng shì bǎ shēn biān rén wǎng wài tuī a.

 

อยู่ดีๆพูดถึงเธอขึ้นมาทำไมกัน  Why do you mention her?

突然提她干什么呀。

Tú rán tí tā gàn shén me ya.

 

หรือว่าคุณไม่อยากรู้สาเหตุ Don’t you want to know?

你难道就不想知道。

Nǐ nán dào jiù bù xiǎng zhī dào.

 

การที่เธอจากไปย่อมต้องมีเหตุผลของตัวเองแน่ She must had some reason.

她离开自然有她的原因。

Tā lí kāi zì rán yǒu tā de yuán yīn.

 

คนชอบคุณมีตั้งเยอะแยะ There are so many people who like you.

喜欢你的人那么多。

Xǐ huān nǐ de rén nà me duō.

 

หนูน้อยคนนี้หน้าตาน่ารักมากเลยจริงๆ You’re so cute.

这个小朋友长得可真可爱呀!

Zhè ge xiǎo péng yǒu zhǎng de kě zhēn kě ài ya!

 

เธอกลับมาได้สักทีนะ Finally you are back.

你可算回来了。

Nǐ kě suàn huí lái le.

 

ฉันไม่ได้พูดอะไรเลยนะ I didn’t say anything.

我可什么都没说。

Wǒ kě shén me dōu méi shuō.

 

ฉันรับมือไม่ไหวแล้ว I really can’t stand it.

我真的顶不住了。

Wǒ zhēn de dǐng bú zhù le.


🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺




ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

คุณสามารถแสดงความคิดเห็นได้ในส่วนนี้ค่ะ